Škoti koriste 421 izraz za snijeg

snijeg

snijeg

Škoti koriste 421 izraz za snijeg – tvrde naučnici koji sastavljaju prvi škotski pojmovnik. Tako Škoti za “kovitlajući snijeg” upotrebljabvaju izraz “fifli /feefle/,  za lagani “snježni tuš” reći će “flindrikin”, a za vjetrom nošene kapi kiše ili pahulje snijega upotrijebiće izraz – “spiters”.

Za “lepršajući snijeg” Škoti kažu “snoupouter” /snawpoyther/, a “snougest”  reći će kad vide znakove u snijegu. Izraz “blin-drift” koriste za snježnu vijavicu…

Uoči on lajn objavljivanja prvog dijela pojmovnika, navodi “Gardijan”, naučnici sa Univerziteta u Glazgovu  poručuju da su Škoti sa svojim 421. izrazom pobijedili Eskime po broju riječi za snijeg.

Tako 50 riječi koje Eskimi koriste za snijeg postaju “samo 50 riječi”.

Teorija o 50 različitih eskimskih riječi za snijeg pojavljuje se u Priručniku o sjevernoameričkim Indijancima koji je 1911. objavio antropolog Frenk Boa.

To je 80 godina kasnije ozvaničio DŽefri Pulam u svom velikom eskimskom rječniku “Hoax”.

Osim u opisivanju vremenskih prilika, Škoti su rječiti i kad je u pitanju sport, a prvo mjesto po broju izraza drže igrice koja je generacijama popularna među škotskom djecom.

Za “pikulanje”, “klikeranje” i druge igrice  Škoti imaju 369 riječi, daleko više nego za fudbal  ili golf.

Posted by on 2015-09-28. Filed under Svijet. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. Both comments and pings are currently closed.

You must be logged in to post a comment Login